Focos de atención

Títulos similares

Intérprete de Lengua de Signos Americana (ASL), Intérprete Judicial, Intérprete Educativo, Intérprete, Lingüista, Intérprete Médico, Intérprete de Lengua de Signos, Intérprete de Español, Traductor de Español, Traductor

Descripción del trabajo

Interpretar la lengua oral o de signos, o traducir textos escritos de una lengua a otra.

Responsabilidades del trabajo
  • Seguir códigos éticos que protejan la confidencialidad de la información.
  • Traducir mensajes simultánea o consecutivamente a los idiomas especificados, oralmente o mediante signos manuales, manteniendo el contenido del mensaje, el contexto y el estilo en la medida de lo posible.
  • Escuchar las intervenciones de los interlocutores para determinar el significado y preparar las traducciones, utilizando sistemas de escucha electrónica en caso necesario.
  • Recopilar terminología e información que se utilizará en las traducciones, incluidos términos técnicos como los de material jurídico o médico.
  • Consultar materiales de referencia, como diccionarios, léxicos, enciclopedias y bancos terminológicos informatizados, según sea necesario para garantizar la precisión de la traducción.
Habilidades tecnológicas
  • Software de correo electrónico - Microsoft Outlook Hot technology
  • Software para idiomas extranjeros - AceTools.biz Ace Translator; Adapt It; Smart Link Corporation ImTranslator; Stormdance CatsCradle
  • Software de presentación - Microsoft PowerPoint Hot technology
  • Software de hoja de cálculo - Microsoft Excel Hot technology
  • Software de desarrollo de plataformas web - Lenguaje extensible de marcado de hipertexto XHTML; Lenguaje de marcado de hipertexto HTML Tecnología caliente

Newsfeed

Cursos y herramientas en línea